by Sia Figiel
Reviews:
![]() (7 months ago) |
24 Feb, 2025
Samoana, de diez años, cuenta una serie de episodios vividos, como si fuera un Diario personal. Y a través de ellos, presenta de manera muy ilustrativa, la vida, la forma de sentir y pensar, y las acciones de la población del ficticio de Malaefou, aparentemente a cierta distancia de Apia, capital de Samoa.
Se muestra, como en muchos culturas, un sincretismo entre el cristianismo y aspectos de las religiones tradicionales, con la Tierra como la madre de la humanidad, y una serie de tabúes y prácticas para contar con la benevolencia de los dioses, o evitar la mala suerte. También se atraviesa, desde su perspectiva, el tema de la muerte y el destino de los muertos, la fertilidad, el sexo, la diferencia entre varones y mujeres, temas universales de las culturas.
Y no elude la cotidianeidad de la vida familiar, con un padre que se gasta el sueldo bebiendo con amigos en la taberna, para la furia de la madre; y Samoana que igual lo quiere mucho, porque es irresponsable pero es un hombre bueno y afectuoso. Su relación de amor-odio con su hermana mayor, ya adolescente, que muchas veces la espanta cuando Samoana quiere pasar el tiempo con estas niñas mayores, y otras veces, afectuosa, la invita. Y también las otras familias, todas similares, pero cada una con sus particularidades. Y su amistad especial con Tupu, hermanas de sangre.
La lluvia y el juego de los niños, y una forma de poesía, que, creo, sobrevivió bien la traducción:
No importa cuánto podamos los niños disfrutar de la lluvia.
No importa cuánto podamos los niños disfrutar.
No importa cuánto podamos los niños.
No importa cuánto podamos.
No importa cuánto.
No importa.
No.
Le lectura requiere sumergirse en su forma de ver el mundo, lo cual incluye frecuentes palabras o frases de samoano, muchas de las cuales se intuyen por el contexto (con muchas referencia a alimentos, que no me interesa mucho); para las otras, opté por suponer de que se trataban, y no interfirió en mi comprensión de la historia. También se puede recurrir al traductor de Google, que incluye el samoano, y tal vez se perciba un matiz que me he perdido.
Una buena novela, muy ilustrativa sobre modos de vida muy ajenos, pero por otra parte muy próximos.
|
More books from Samoa
More books from Read Around Oceania Challenge