"An agile novel written in a language perfectly pitched for the subject matter, a ruthless dissection of a fast decaying society"—José Saramago, Nobel Prize winner The English translation of hit novel Las Viudas de Los Jueves! “Piñeiro’s clever U.S. debut.. . illuminates the hypocrisies of the country's upper classes after 9/11.”—Publishers Weekly “Piñeiro is particularly skilful at exposing the social forces undermining Argentine society, and the fragility of personal relationships. We learn the surprising truth of the three men’s death in the final chapter; the build-up to it is riveting.”—T... continue
I novellesamlingen Sju tomme hus utforsker Samanta Schweblin dagliglivets små og store fryktelige øyeblikk. Hun er skarp og presis og har en egen evne til å mane frem en ladet stemning. De som har lest hennes to romaner, Feberdrøm og Kentuki, vil kjenne igjen stilen. Hun skriver om det merkelige ved det normale, og det normale med det merkelige. Sju tomme hus fikk Ribera del Duero-prisen i 2015. Det er verdens største pris for noveller og deles ut annethvert år for beste novellesamling skrevet på spansk.
Ningún pacto es capaz de dominar el deseo. "Una sola travesti es suficiente para socavar los cimientos de una casa, deshacer los nudos de un compromiso, romper una promesa, renunciar a una vida", piensa la inolvidable actriz que narra esta historia de pactos invisibles y pasiones arrasadoras. Vulnerables, los personajes de Camila Sosa Villada se pierden en una vida burguesa y apacible, abrumados por infiernos y culpas. Erotismo y violencia habitan sus vínculos, pero también una profunda ternura. En Tesis sobre una domesticación, la familia se aferra a breves momentos de felicidad sin darse cue... continue